樱花妹,网络流行语,即日本女性。并不一定是指“年龄小于自己”的日本女性,而是中文网络社区对“日本青年及少年女性”的统称。
得名于日本的国花樱花,一般来讲是很友好的爱称,但在对日本的女性群体进行负面评价时,有时也会选择这个词的首字母yhm来称呼。
日本的国花是樱花,所以日本女生叫“樱花妹”。樱花是日本民族的骄傲,是爱情与希望的象征,也是日本的代表物之一。

因为日本人的性格和处事方式与国人在某些方面有明显不同,比如说在二手交易或人际关系方面很容易不安,国人在对于樱花妹的讨论中半开玩笑地创造出牡丹妹的说法,用国花牡丹代指中国女性。

ps:韩国女孩叫泡菜妹。

点赞(1)

评论列表 ( 0 )

漫才

漫才(日语:漫才/まんざい/Manzai),是日本的一种站台喜剧形式,类似中国的对口相声,起源来自日本古代传统表演形式的“万岁”,即把拜年作为一种仪式,由头戴乌纱,身着大礼服,拿着扇子跳舞的艺人头目“太夫(たいふ)”和拿着鼓负责搞笑的配角“才藏(さいぞう)”为一组,到各家以风趣吉祥的语言道贺,然后击鼓表演歌舞,最开始在关西地区流传。

inm

inm,是ym的简写,inm文化源自于日本的一个gv系列《真夏夜ym》(名字取材于《仲夏夜之梦》),可用来代指,各种乱甩GV梗(如目力,野兽先辈,恶臭)的人,或团体。这类人群也被称为ym民。你可能不知道,日本inm圈有多恐怖。

池面

池面,网络流行语,指帅气的意思,尤其是受女生欢迎的男性,帅哥、美男子、美少年;现在也可以延伸作为形容词使用,用来形容长相或性格帅气的女孩子以及其他物品。

风也温柔

风也温柔,可以翻译为“我也爱你”,是日本人含蓄表达爱的一种方式,如果你对别人说“今晚月色真美”,别人回复“风也温柔”,则是暗示对方也对你有意思。来源于“今晚月色真美,风也温柔”,这是一句经典的表白语句。

你是一个一个一个

你是一个一个一个,是homo特有的梗,出自野兽先辈的一段语音。原版视频中说的是“いき过ぎイクイクイク”,读法是“乙烯一克一克一克一克啊”,然而听起来像是“你是一个一个一个”,因此成梗。

妹抖

妹抖,日文是メイド,是二次元文化中的一个词,来自于英语“maid(女佣)”的中文音译,意思就是女仆的意思,本身是职业的一种,主要职务是为雇主打理家务。因时代不同而有的称呼也不相同,在日本次文化中是对源自维多利亚时代的英国的女性仆役的特称,现在女仆在日本的二次元中含义有点丰富,属于角色扮演、制服yh的一种,在社交媒体和游戏中经常出现,妹抖装是指女仆装。

有料

有料,出自日语,即收费的意思。

相部屋

相部屋,是日文词汇,意思是(在旅馆等)与别人同住一个房间。(宿屋などで同じ部屋に泊まること。相宿。下宿・寮などで部屋を同じくすること。同室。)如:伊藤舞雪相部屋系列作品。

番剧

番剧,舶来语词汇,意为日本连载动画电视连续剧,属于动画剧与动画电影观众常用语,二次元用户常用语。但在国内,番剧主要指日本动漫连续剧,可以理解为日本动漫的代名词。

立即
投稿
发表
评论
返回
顶部